Keine exakte Übersetzung gefunden für فرشة الأرضية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch فرشة الأرضية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I'm gonna throw in some free floor mats, all right?
    سأعطيكم بعض الفرش للأرضية بالمجان , حسنا؟
  • You can listen to Jack, we can call it quits and I go back to sleeping on the floor of my Uncle's mattress store, or...
    (يمكنك الاستماع لـ(جاك ونقطع علاقتنا وأرجع للنوم على الفرشة عل أرضية مخزن عمي ...أو
  • Most of the dormitories had burned and the pupils were being crowded together in make-shift dormitories and obliged to sleep on mattresses on the floor.
    فبعد إحراق معظم المهاجع، أقيمت مهاجع مؤقتة احتشد فيها التلاميذ واضطروا للنوم على فرشات بُسطت على الأرض مباشرة.
  • He has created beasts of burden and cattle for slaughter . So eat of what God has given you for food , and do not walk in the footsteps of Satan who is surely your declared enemy .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • And from the cattle , some for burdens , some spread on the earth ; eat of the sustenance which Allah has bestowed upon you , and do not follow the footsteps of the devil ; undoubtedly he is your open enemy .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • And of the cattle , for burthen and for slaughter , eat of what God has provided you ; and follow not the steps of Satan ; he is a manifest foe to you .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • And of the cattle He hath created beasts of burden and small ones . Eat of that which Allah hath provided for you ; and follow not the foot-steps of the Satan ; verily he is unto you a manifest foe .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • And of the cattle ( are some ) for burden ( like camels etc . ) and ( some are ) small ( unable to carry burden like sheep , goats etc. for food , meat , milk , wool etc . ) . Eat of what Allah has provided for you , and follow not the footsteps of Shaitan ( Satan ) .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • Among the livestock are some for transportation , and some for clothing . Eat of what God has provided for you , and do not follow the footsteps of Satan .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .
  • And of the cattle ( He has reared ) some for burden , and some whose flesh you eat and whose skins and hair you use to spread the ground . Eat of the sustenance Allah has provided you and do not follow in the footsteps of Satan , for surely he is your open enemy .
    « و » أنشأ « من الأنعام حمولة » صالحة للحمل عليها كالإبل الكبار « وفرشا » لا تصلح له كالإبل الصغار والغنم سميت فرشا لأنها كالفرش للأرض لدونها منها « كلوا مما رزقكم الله ولا تتبعوا خطوات الشيطان » طرائقه من التحريم والتحليل « إنه لكم عدوٌ مبين » بين العداوة .